50 Great Short Stories
개인적으로 해석해보고 공부한 자료입니다.
1. The garden party
~Written by Katherine Mansfield
~Edited by Milton Crane (from The Short Stories of Katherine Mansfield)
~Published by Bantam Classics
AND AFTER all the weather was ideal. They could not have had a more perfect day for a garden-party if they had ordered it. Windless, warm, the sky without a cloud. Only the blue was veiled with a haze of light gold, as it is sometimes in early summer. The gardener had been up since dawn, mowing the lawns and sweeping them, until the grass and the dark flat rosettes where the daisy plants had been seemed to shine. As for the roses, you could not help feeling they understood that roses are the only flowers that impress people at garden-parties; the only flowers that everybody is certain of knowing. Hundreds, yes, literally hundreds, had come out in a single night; the green bushes bowed down as though they had been visited by archangels.
어쨌든 날씨는 이상적이었다. 어떤 좋은 날을 받으려고 해도 가든파티를 하기에 이보다 더 완벽한 날은 없었을 것이다. 바람도 불지 않고 따사로웠으며 구름 한 점 없었다. 푸른 하늘만이 엷은 금빛 안개로 가리어져 있었는데, 마치 초여름에 가끔 있는 그런 날이었다. 정원사들은 새벽부터 일어나 푸른 잔디를 깎고 쓸어서, 데이지 꽃이 핀 자리에 남은 짙은 색의 납작한 방사형의 잎들과 잔디풀들은 빛나는 것 같았다. 장미에 대해 말하자면, 가든파티에 모인 사람들에게 감명을 주는 유일한 꽃이며, 모든 사람들이 다 알 것이라 확신할 수 있는 유일한 꽃이라는 걸 장미들이 아는 것처럼 느끼지 않을 수 없을 것이다. 수백 개, 말 그대로 정말 수백 개가 매일 밤 돋아났던 초록 관목들은 대천사를 영접한 것 마냥 조아리고 있었다.
Breakfast was not yet over before men came to put up the marquee.
"Where do you want the marquee put, mother?"
"My dear child, it's no use asking me. I'm determined to leave everything to you children this year. Forget I am your mother. Treat me as an honoured guest."
아침식사가 마저 끝나기도 전에 차양을 치러 온 아저씨들이 도착했다.
“엄마, 차양은 어디에 칠까요?”
“얘야, 물을 필요 없어. 올해는 모든 걸 너희에게 맡기기로 했잖니. 날 엄마라고 생각하지 말고 귀빈이라고 생각해.”
After all
(예상과는 달리)결국, 어쨌든, 이젠
- It was actually quite fun after all.
그것은 사실 예상과 달리 상당히 재미있었다. - After all we've been through?
이제 와서 (왜 이러는데)? - He should have paid. He suggested it, after all.
그가 돈을 냈어야지. 어쨌든 그가 제안을 한 거니까.
Veiled with N
(얇은 막 같은)-로 가려진, -로 덮인, -로 숨겨진
- The details of the evaluation method are veild in secrecy.
평가 방식의 자세한 사항은 비밀에 싸여있다. - Penny veiled her face in black. A heavy fog veiled the shoreline.
Penny는 검은색 베일로 얼굴을 가리고 있었다. 진한 안개는 해안가를 가리고 있었다. - Through the veil of darkness I got the sense that this would be a special trip.
어둠 속을 통과하면서 나는 이번 여행이 특별하리라는 것을 느낄 수 있었다.
**veil : "얇은 천", 즉 "베일"이라는 명사가 동사로 쓰여서 "베일을 쓰다", "베일에 가려지다"라는 뜻.
몸의 일부를 가리는 것뿐만 아니라 가려야 하는 무언가를 가리기 위해서 쓴다. veiled by, veiled with 등등 전치사는 상황에 따라 달라지는 듯.
**get the sense that 문장 : "~라는 느낌이 들다." 영어 feel을 우리는 "느끼다"라고 많이 해석하는데 "생각하다"와 유사한 의미일 때가 많은 것 같다. "I feel that 문장"과 비슷한 듯.
**veil of darkness: "어둠의 장막"이라는 게임이 있더라.
A haze of N
뿌연 -, 막연한 -, -색 안개
haze : 안개, 연기
- A haze of light 아지랑이,
- a haze of smoke 희미한 연기
** 그냥 haze로만 쓰일 때는 보통 "안개"라는 뜻이고, 주로 아래 예시와 같은 형태로 쓰이는 듯.
Rosettes
장미 모양 (리본) 장식, 방사형 잎 형태
** 민들레 잎처럼 줄기의 한 부분에서 모든 방향으로 돋아난 잎의 양상을 말한다. 거의 잎들이 바닥에 납작 붙은 채로 있는데, 왜 장미 모양인가 싶었는데, 잎들이 장미꽃 모양인 것들이 있긴 하더라. 개인적으로는 장미보다는 잎들이 배추 모양이라고 하면 이해가 쉬울 것 같다. 배춧잎보다 좁고 긴 잎들을 연상하면 되지 않을까. 나중에 더 알아봐야지.
여기서는 꽃은 떨어지고 잎만 남은 채로 있는 것 같다. 가끔 거리에 민들레풀만 남아있는 것처럼?
As for N
-에 대해 말하자면, -에 관해서는
as for me : 나라면, 내 입장에서는, 나 같은 경우에는, 저로서는
as for myself : 저로서는, 내 딴에는, 내 경우에는
- As for avoiding you, nothing could be further from my mind.
당신을 피하다니요, 그런 생각은 추호도 한 적 없어요. - As for you being kind, I've never seen that ever.
네가 친절한 것에 대해 말하자면, 내가 한번도 보지 못한 거였어. - As for ceasing operations in Thailand, you have my vote.
태국 사업 중단에 관해서는 한 표 던집니다. - As for what I can offer you, I am dedicated and I am keen on detail.
제가 기여할 수 있는 부분에 대해 말씀드리면, 저는 헌신적이며 꼼꼼한 성격입니다. - As for the world news, this magazine is a good guide.
세계 뉴스에 관해서는 이 잡지가 좋은 안내서가 된다. - As for the misprint, I could print off a new set for you and mail them by tomorrow.
오타에 대해서는 인쇄해서 내일까지 보내드리겠습니다. - As for you, I need you to deliver a message for me.
당신은 저를 위해 메시지를 전달해주길 바랍니다. - As for you Ed, you really take the biscuit.
Ed 넌 정말 최악이야.
**보통 문장 서두에 쓰인다. 이미 언급된 내용에 대해 설명할 때 유용하다.
**take the biscuit : (여태 있었던 일이나 누가 한 행동 중에) 최악이다, 제일 놀랍다.
Be certain of N
-를 확신하다
Can/Could help –ing
-하지 않을 수 없다
In a (single) night
하룻밤 사이, 하룻밤 만에
Archangel
천사장, 대천사
Marquee
차양, 차일, (주로 식사나 술자리를 위해 야외 행사에서 사용하는) 대형 천막, (스포츠에서) 가장스포츠에서)가장 유명한
Put up a marquee, fix a marquee 차양을 치다
- He is one of the marquee names in men's tennis.
그는 남자 테니스에서 가장 유명한 인물 중 한 명이다. - One marquee was playing the Bee Gees: Stayin' Alive.
한 대형 천막에서는 비지스의 스테잉 얼라이브를 연주하고 있었다. - Decide what to wear to charity rock concert in a marquee tonight.
오늘 밤 대형 천막 락 콘서트에 뭘 입고 갈지 결정해. - Unfortunately there are no marquee names in the cast to help bring in business.
안타깝게도 이번 사업에 도움을 줄 만한 간판 인물이 없다. - It doesn't look like a marquee golf course.
아주 유명한 골프 코스처럼 보이진 않는데.
**marquee control이라는 게 나오던데, HTML에서 텍스트를 왼쪽에서 오른쪽으로, 위에서 아래로 움직이게 하는 것인가 보다. 천막이 펄럭거리는 모양에서 따온 걸까?
Be determined to V
작정을 하다, 작심하다, 각오하다, 다짐하다, 마음에 두다, 뜻을 세우다, 꼭 하고자 하다, 결심을 내보이다.
determined : 완강한, 단호한, 결연한
- She was determined to win.
그녀는 꼭 이기고자 다짐했다. - He was determined that the same mistakes would not be repeated.
그는 똑같은 실수를 반복하지 않겠노라고 각오했다. - She's a very determined woman.
그녀는 단호한 여성이었다. - The library was closed down despite determined opposition.
완강한 반대에도 불구하고 그 도서관은 문을 닫았다. - They determined to start early.
그들은 일찍 출발하기로 결정했다. - I think you need to be determined.
마음을 단단히 먹어야 할 거야.
Bow down (to N)
절하다, 굴복하다, 굽히다, 조아리다, 고개를 숙이다
- Korean people bow down to show deference to their elders.
한국인들은 윗사람들에게 경의를 표하기 위해 고개를 숙여 인사한다. - They refused to bow down to power.
그들은 권력에 굴복하기를 거부했다. - I bow down deeply before her.
나는 그녀 앞에서 머리가 숙여진다. - I bow down in admiration before his achievement.
그의 업적 앞에서는 고개를 숙일 수밖에 없다.
**deference : 존중, 경의를 표하는 행동
**bow down before : ~앞에 머리를 숙이다(굴복의 의미도 있으나 일반적으로는 경배의 의미)
'English > 영어' 카테고리의 다른 글
Live it up. (0) | 2020.03.11 |
---|---|
I'm not in the mood. (0) | 2020.03.10 |
The Garden Party by 캐서린 맨스필드 ~02 (0) | 2020.03.08 |
빈틈없는/ 해낼 수 있어 / 너 답지 않아/ 모든 걸 고려해봤을 때 (0) | 2020.03.06 |
big mouse/ Who cares? (0) | 2020.03.05 |
댓글